Water bills are always the property owner’s responsibility, whether it's your own home or an investment. Either way, the water will be turned on and ready for you or your tenants to use – we don’t turn it off between owners. We'll send you a welcome letter to help you manage your account.
\r\n"}}" id="text-0e61edb4c4" class="cmp-text">水费始终是财产所有人的责任,无论是您自己的房屋还是投资。无论哪种方式,水都会打开并为您或您的租户准备好使用 - 我们不会在所有者之间关闭它。我们将向您发送一封欢迎信,以帮助您的帐户。
When you appoint a conveyancer (unless you're doing your own conveyancing), they'll contact us to find out the current water bill for the property.
\r\nWater bills are made up of both fixed service charges and water usage charges. The fixed charges apply to the property and are billed in advance. When you settle, you’ll pay the previous owner any amount they’ve already paid in advance, as well as any payments currently due. This generally clears any debts against the property related to Sydney Water.
\r\nWater usage is billed in arrears, and your conveyancer makes adjustments for these charges. Check under 'water usage adjustments' in your settlement papers for details. Your conveyancer may use our water usage calculators for these adjustments.
\r\n"}}" id="ID01" class="cmp-text">当您任命运输商(除非您自己做自己的财产)时,他们将与我们联系以找出当前的物业水费。
水费都是由两者组成的固定的服务费和水用法指控。固定费用适用于该物业,并提前账单。定居时,您将向以前的所有者支付他们已经提前支付的任何金额,以及当前应付的任何付款。这通常清除了对与悉尼水有关的财产的任何债务。
用水欠款,您的运输商对这些费用进行调整。在您的和解文件中检查“用水调整”以获取详细信息。您的运输商可能会使用我们的用水计算器这些调整。
When you or your tenants move in, the water will be ready to use, as we don't turn it off between owners. If you receive a bill in the previous owner’s name, please ignore it. You can expect a bill in your name a few weeks after settlement.
\r\nRead our policy Your responsibilities when connected to our services (358KB) to find out about your rights and obligations when you're connected to our systems.
\r\n"}}" id="ID02" class="cmp-text">当您或您的租户搬进来时,水将准备好使用,因为我们不会在所有者之间关闭它。如果您收到以前所有者的姓名中的账单,请忽略它。解决方案几周后,您可以期待自己的名字账单。
阅读我们的政策连接到我们的服务时的职责(358KB)当您与我们的系统联系时,了解您的权利和义务。
When the NSW Land Registry Services tells us you're the new owner, we'll send you a welcome letter to help you manage your account. You'll need to complete the new ownership form contained in the letter so we can easily contact you about important account and water supply information.
\r\n
\r\nIf you're a pensioner, you can also apply for a pension rebate.
当新南威尔士州土地注册服务告诉我们您是新所有者时,我们将向您发送一封欢迎信以帮助您的帐户。您需要完成 新所有权包含在Letterso中,我们可以轻松地与您联系有关重要帐户和供水信息。
如果您是养老金领取者,也可以申请退休金回扣。
We generally send bills every quarter. We include some extra information with your first bill to help you understand it better. Find out more about your account. If you'd like us to send your bill to a managing agent or to a different address, you can update your mailing address details when you receive your welcome letter.
\r\nYou may need to pay some water usage charges once you've moved in that weren't included in your settlement payment. If that applies, you'll see the charge on your first bill. Check under 'water usage adjustments' in your settlement papers for details. If you have any concerns about the charges on your new bill, contact your conveyancer or call us on 13 20 92.
\r\nYour payment will be due 21 days after we send the bill. This gives you plenty of time to contact us if you have any questions or concerns about the charges.
\r\nThere are several ways you can pay, including online and automatic payment by direct debit. See our payment options and choose the one that suits you best.
\r\n"}}" id="ID04" class="cmp-text">我们通常每季度发送账单。我们在您的第一张法案中包括一些额外信息,以帮助您更好地理解它。了解更多关于您的帐户。如果您希望我们将账单发送给管理代理或其他地址,则可以在收到欢迎信时更新邮件地址详细信息。
一旦您搬入该付款中,您可能需要支付一些用水费用。如果适用,您将在第一张账单上看到费用。在您的和解文件中检查“用水调整”以获取详细信息。如果您对新账单上的费用有任何疑问,请与您的运输商联系或致电我们13 20 92。
您的付款将在Wesend账单后21天到期。 This gives you plenty of time to contact us if you have any questions or concerns about the charges.
您可以通过多种方式付款,包括通过直接借记的在线付款和自动付款。看我们付款方式并选择最适合您的人。
The prices you pay depend on the type of property you have and the services available in your area. Prices are adjusted for the rate of inflation on 1 July each year as set out in the current pricing determination.
\r\nFor a home, you generally pay:
\r\nFind out more about our prices.
\r\n"}}" id="ID06" class="cmp-text">您支付的价格取决于您所拥有的财产类型以及您所在地区可用的服务。根据当前定价确定中规定的每年7月1日的通货膨胀率调整了价格。
对于房屋,您通常付款:
了解更多有关我们的价格。
The main thing you need to know when you're selling is that you don't need to disconnect the water supply. Your conveyancer typically gets a conveyancing certificate from us that lists any outstanding charges on a property. This helps the buyer and seller pay the correct amount when a property is sold. Ask your conveyancer how water use will be determined at settlement.
\r\nIf you receive a bill after your property has settled, please return it to us and tell us you've sold the property.
\r\n
您需要知道何时出售时需要知道的主要事情是您 不需要断开连接 供水。您的运输商通常会从我们列出财产上的任何未偿还费用的证书中获得分析证书。这有助于买卖双方在出售Aproperty时支付正确的金额。询问您的运输商如何确定定居点的用水量。
如果您在财产解决后收到账单,请将其退还给我们,并告诉我们您已出售该物业。