水质及过滤

How we provide clean, safe water\r\n

We live in a world-class city, so it’s no surprise that our drinking water is among the best in the world. We protect our community by providing locally sourced, clean and safe drinking water to over 5 million people every day. How we do it takes a lot of science and dedication.

\r\n"}}" id="text-02e2921996" class="cmp-text">

我们如何提供清洁、安全的水

我们生活在一个世界级的城市,所以我们的饮用水是世界上最好的也就不足为奇了。我们每天为500多万人提供来自当地的清洁安全饮用水,以此保护我们的社区。我们如何做到这一点需要大量的科学和奉献。


Producing drinking water\r\n

It’s our job to make sure you have access to high-quality drinking water that tastes great and is safe to drink straight from the tap.

\r\n

There are lots of ways to produce safe drinking water. Most of the time, it involves a physical process (like filtering) and a chemical process (like balancing pH).

\r\n

All around the world people choose methods of producing drinking water that:

\r\n
    \r\n
  • are safe and reliable
  • \r\n
  • are cost effective
  • \r\n
  • achieve good quality water.
  • \r\n
\r\n

It's also important to consider the water source and tailor the process to suit it. The quality of the incoming water could be different because of:

\r\n
    \r\n
  • the types of activities in the catchment
  • \r\n
  • natural minerals in the water
  • \r\n
  • weather conditions, like droughts or high rainfall
  • \r\n
  • natural hazards, like bushfires.
  • \r\n
\r\n

In Sydney, we use modern water filtration and desalination plants. This ensures we achieve a consistent, high standard. Every drop meets the Australian Drinking Water Guidelines, which are some of the strictest in the world.

\r\n

You might like to investigate how other parts of the world produce drinking water. Learn more at Water Aid.

\r\n"}}" id="T1" class="cmp-text">

生产饮用水

我们的工作就是确保你能直接从水龙头里喝到味道好、安全的高质量饮用水。

生产安全饮用水的方法有很多。大多数时候,它涉及一个物理过程(如过滤)和一个化学过程(如平衡pH值)。

世界各地的人们选择生产饮用水的方法:

  • 安全可靠
  • 是否具有成本效益
  • 获得优质的水。

同样重要的是考虑水源并调整过程以适应它。流入的水的质量可能不同,因为:

  • 集水区的活动类型
  • 水中的天然矿物质
  • 天气状况,如干旱或多雨
  • 自然灾害,比如森林大火。

在悉尼,我们使用现代化的水过滤和海水淡化设备。这确保了我们达到一贯的高标准。每一滴水澳大利亚饮用水指南这是世界上最严格的。

你可能想要调查世界上其他地方是如何生产饮用水的。欲知详情,请浏览水援助


Water filtration\r\n"}}" id="T2" class="cmp-text">

水过滤

Filtration steps\r\n
    \r\n
  1. We use fine mesh screens to remove debris, like twigs and leaves.
  2. \r\n
  3. We adjust the pH to aid the filtration process.
  4. \r\n
  5. We add a solution (coagulant) that makes the smallest particles stick together to form larger flocs. This makes it easier to filter them out.
  6. \r\n
  7. We use filters made of tightly packed beds of sand and crushed coal to trap and remove the floc. We clean our filters several times a week and continuously monitor their performance to ensure your water quality always remains high.
  8. \r\n
  9. We carefully balance the pH of the water.
  10. \r\n
  11. We add small amounts of chlorine to protect the water from harmful pathogens.
  12. \r\n
\r\n

As a final step, we add small amounts of fluoride to the water as a safe and effective way of preventing dental decay. It’s not part of the filtration process, but is done under the advice of NSW Health.

\r\n

Learn more about how we filter water at Orchard Hills Water Filtration Plant.

\r\n"}}" id="text-b9112a7abd" class="cmp-text">

过滤步骤

  1. 我们用细网筛去树枝和树叶等碎片。
  2. 我们调整pH值以帮助过滤过程。
  3. 我们加入一种溶液(凝固剂),使最小的颗粒粘在一起形成较大的絮凝体。这样可以更容易地过滤掉它们。
  4. 我们使用用沙子和碎煤制成的过滤器来捕捉和去除絮凝物。我们每周清洗过滤器几次,并持续监测其性能,以确保您的水质始终保持高水平。
  5. 我们小心地平衡水的pH值。
  6. 我们加入少量的氯来保护水免受有害病原体的侵害。

最后一步,我们在水中加入少量的氟化物,这是一种安全有效的防止蛀牙的方法。这不是过滤过程的一部分,而是在新南威尔士州卫生

了解更多关于我们如何过滤水果园山滤水厂

你知道吗?
氯和氟都是自然物质,可以在水和你每天吃和喝的东西中找到,如茶和海鲜。
了解水质分析在你所在的地区。


Desalination\r\n"}}" id="T3" class="cmp-text">

海水淡化

The desalination plant uses reverse osmosis membranes to extract freshwater from saltwater. These membranes are a physical barrier that block dissolved solids like salt, so only freshwater can pass through.

\n

Desalinated water is excellent quality, meets the Australian Drinking Water Guidelines and is monitored by NSW Health just like all our drinking water.

\n

Unlike rivers and dams, the amount of water in oceans isn't affected by changing rainfall.

\n

Desalination can give us a reliable supply of drinking water. While the plant is operating, we can adjust the capacity based on our system's needs.

\n

Learn more about Sydney Desalination Plant.

\n"}}" id="text-84b8b889fe" class="cmp-text">

海水淡化厂使用反渗透膜从海水中提取淡水。这些膜是一种物理屏障,可以阻止溶解的固体,如盐,所以只有淡水可以通过。

脱盐水质量优良,满足澳大利亚饮用水指南并由新南威尔士州卫生就像我们的饮用水一样。

与河流和水坝不同,海洋中的水量不受降雨变化的影响。

海水淡化可以为我们提供可靠的饮用水供应。当工厂运行时,我们可以根据系统的需要调整容量。

了解更多关于悉尼海水淡化厂

位于科内尔的悉尼海水淡化厂可以提供大悉尼地区15%的饮用水需求。


Make a simple water filter
\r\n\r\n

Using everyday items, discover what makes a good water filter and learn how Sydney's water is filtered so it's safe to drink.

\r\n\r\n"}}" id="T4" class="cmp-text">

做一个简单的水过滤器

使用日常用品,发现什么是好的滤水器,学习悉尼的水是如何过滤的,从而使它可以安全饮用。


Water quality monitoring and reporting\r\n"}}" id="T5" class="cmp-text">

水质监测及报告

It's important that our water is safe to drink, but high quality water means much more than that.

\r\n

People like their water to:

\r\n
    \r\n
  • look clear and colourless
  • \r\n
  • smell right
  • \r\n
  • taste how we expect.
  • \r\n
\r\n

We have Australian Drinking Water Guidelines that tell us exactly what high quality water should be like.

\r\n

The guidelines:
\r\n

\r\n
    \r\n
  • set the standards for good quality drinking water
  • \r\n
  • outline good practices for operating a water supply system
  • \r\n
  • help protect public health
  • \r\n
  • tell us how drinking water should look and taste.
  • \r\n
\r\n

Did you know we do over 70 different tests to make sure your drinking water meets the guidelines?

\r\n"}}" id="text-4698fec4c8" class="cmp-text">

我们的水能安全饮用是很重要的,但高质量的水的意义远不止于此。

人们喜欢水:

  • 看起来清澈无色
  • 气味对吧
  • 尝尝我们期待的味道。

我们有澳大利亚饮用水指南告诉我们高质量的水应该是什么样的。

指导方针:

  • 制定优质饮用水标准
  • 概述操作供水系统的良好操作方法
  • 帮助保护公众健康
  • 告诉我们饮用水应该是什么样子和味道。

你知道我们做了70多种不同的测试来确保你的饮用水符合标准吗?

我们不断在认证实验室测试我们的水,并将结果报告给新南威尔士州卫生部。

We take samples from:

\r\n
    \r\n
  • drinking water sources, including rivers and streams
  • \r\n
  • water supply dams and storages
  • \r\n
  • water filtration plants
  • \r\n
  • the drinking water network
  • \r\n
  • customers' taps.
  • \r\n
\r\n

We test the samples for a range of water quality characteristics. 
\r\n

\r\n

The characteristics are categorised as physical, chemical and microbial.

\r\n"}}" id="text-751fcc623c" class="cmp-text">

我们的样本来自:

  • 饮用水源,包括河流和小溪
  • 供水水坝和水库
  • 滤水装置
  • 饮用水网络
  • 客户的水龙头。

我们对样品进行了一系列水质特征的测试。

其特性分为物理的、化学的和微生物的。

\r\n

Physical

\r\n\r\n

Chemical

\r\n\r\n

Microbial

\r\n\r\n

Turbidity
\r\nTotal dissolved solids
\r\nConductivity
\r\npH
\r\nHardness
\r\nTemperature
\r\nDissolved oxygen
\r\nColour
\r\nTaste
\r\nOdour

\r\n\r\n

Free chlorine
\r\nInorganic chemicals (dissolved salts)
\r\nOrganic compounds

\r\n\r\n

Pathogens
\r\nCyanobacteria

\r\n\r\n\r\n"}}" id="text-152e6e6ada" class="cmp-text">

物理

化学

微生物

浊度
溶解固体总量
导电率
pH值
硬度
温度
溶解氧
颜色
味道
气味

游离氯
无机盐(溶解盐)
有机化合物

病原体
蓝藻

Our Sydney Water Monitoring Services laboratory is one of the leading water testing facilities in Australia. It provides a range of biological and chemical tests. Our laboratory and field sampling teams are accredited by Australia’s National Association of Testing Authorities.

\r\n

Find out more about the water analysis in your area.

\r\n"}}" id="text-e19071c53b" class="cmp-text">

我们的悉尼水质监测服务实验室是澳大利亚领先的水检测机构之一。它提供一系列生物和化学测试。我们的实验室和现场取样团队获得了澳大利亚国家检测机构协会的认可。

了解更多关于水质分析在你所在的地区。


教师资源

制作一个简单的滤水器(182KB)——实验

饮用水过滤(494KB)-简报

第四阶段科学-制作一个简单的过滤课程计划(196KB)-我们如何用过滤来分离混合物?

第六阶段地球与环境科学-制作一个简单的过滤器课程计划(207KB)-如何管理水以供人类和生态系统使用?

饮用水味道测试(201KB)-建立一个盲品测试作为实验

蒸馏实务调查(230KB)-学习如何使用蒸馏来制造清洁的水

结晶实践研究(274kb)-看看为什么结晶对监测和管理水很重要

做pH指示剂实验——视频

我们的饮用水水质——视频

术语表-关键词和行业术语的定义


来到幕后

想访问我们的网站吗?我们为学校、大学和社区团体提供免费游览和技术参观。


Baidu
map