直接借记

The easiest way to pay your bill on time\r\n

Set up direct debit using your credit card (Visa or Mastercard), debit card or bank account so you’ll never miss a bill payment. We process your payment automatically on the date it's due each quarter. You don’t have to do a thing – just set and forget. If direct debit isn't right for you, we have other payment options for you to choose from.

\r\n"}}" id="text-8de8941db1" class="cmp-text">

这是及时支付账单最简单的方法

用你的信用卡(维萨或万事达)、借记卡或银行账户建立直接借记卡,这样你就不会错过账单支付。我们会在每个季度的到期日自动处理您的付款。你不需要做任何事——设置好就可以忘记。如果您不适合直接借记,我们还有其他办法付款方式供你选择。


How direct debit works\r\n

You can arrange for your bill payments to be made automatically from your credit card (Visa or Mastercard), debit card or bank account. If you pay from your bank account, it's free. However, there's a fee of 0.4% for all direct debit payments using a credit or debit card. This will be added to the next bill, and works out at around $1 for a bill of $250.

\r\n

Your direct debit payment will be due 21 days after we send your bill. We'll send a request to your selected financial institution to pay the full amount on the due date. If your direct debit comes from your bank account, your bank may take up to 2 working days to process it.

\r\n

You'll still receive your bills. This means you can always check what you're paying for, make sure you've got enough funds in your account, and keep us in the loop with any changes (like new banking details).

\r\n

Find out more in our Direct debit service agreement (91KB)

\r\n"}}" id="ID02" class="cmp-text">

直接借记如何运作

你可以通过信用卡(维萨或万事达)、借记卡或银行账户自动支付账单。如果你从你的银行账户支付,它是免费的。但是,所有使用信用卡或借记卡的直接借记付款都要收0.4%的费用。这将被加到下一张账单中,250美元的账单计算出来大约是1美元。

您的直接借记付款将在我们发送您的账单后21天到期。我们将向您所选择的金融机构发出申请,要求其在到期日全额支付。如果你的直接付款来自你的银行帐户,你的银行可能需要两个工作天处理。

你还是会收到账单的。这意味着你可以随时查看你支付的东西,确保你的账户中有足够的资金,并让我们了解任何变化(如新的银行详细信息)。

了解更多直接借记服务协议(91KB)

需要停止支付?
给我们打电话13 20 92至少两个工作天如果您想在截止日期前更改您的资料或停止付款。


How to register\r\n

To register for direct debit, make sure you have a Sydney Water bill or payment number and your banking details handy. You can set up automatic payments for up to 3 properties with each registration.

\r\n

We'll redirect you to securely complete your registration using a secure online payment solution called BPOINT. BPOINT is provided by the Commonwealth Bank to safely store your details and manage your payments.

\r\n"}}" id="ID03" class="cmp-text">

如何注册

要注册直接借方,请确保您有悉尼水费账单或付款号码和您的银行详细信息。每次注册时,您可以设置最多3个属性的自动付款。

我们将重新引导您使用名为BPOINT的安全在线支付解决方案安全地完成注册。BPOINT是由联邦银行提供的安全存储您的详细信息和管理您的支付。

直接借记条款及条件
一旦您注册,您的直接借记安排将立即启动。你目前所欠的款项会在下一个工作天自动从你的指定帐户扣除。如果您在过去48小时内已付款,我们建议您在设置直接扣款前等待款项到达您的帐户。

查看账户余额现在来看看你是不是欠了什么。


How to update your details\r\n

Log in anytime to change your details or cancel your direct debit. If you didn’t originally set up your direct debit online or you can't remember the email address you used to register, call us on 8849 4949 during working hours.

\r\n"}}" id="ID04" class="cmp-text">

如何更新您的详细信息

随时登录更改您的详细信息或取消您的直接借记。如果您最初没有在网上设置您的直接借记,或者您不记得您用来注册的电子邮件地址,请致电我们8849 4949在工作时间。


What to do if your payment doesn't go through
\r\n\r\n

There are a few reasons why this might happen. Don't worry. There's always a solution.
\r\n 

\r\n"}}" id="ID05" class="cmp-text">

如果你的付款没有通过怎么办

发生这种情况的原因有很多。别担心。总有解决的办法。

Maybe you cancelled a card or closed a bank account. If that’s the case, we’ll send a letter to let you know we’ve cancelled your direct debit arrangement. Simply register again with your new details.

\r\n"}}" id="text-16f867d3c6" class="cmp-text">

也许你注销了一张卡,或者关闭了一个银行账户。如果是这样的话,我们会写信通知您我们取消了您的直接借记安排。只需再次注册您的新细节。

If there wasn’t enough money in your nominated account to pay the bill in full when your direct debit was due, we’ll try again in 7 working days. We’ll cancel your direct debit arrangement if there's still not enough.

\r\n

If you know there won't be enough money in your account to cover your next direct debit, call us on 13 20 92 at least 2 working days before it's due. We’ll work something out for you.

\r\n"}}" id="text-2edab3dd91" class="cmp-text">

如果在您的直接借记到期时,您的指定账户中没有足够的钱来全额支付账单,我们将在7个工作日内再次尝试。如果仍然不够的话,我们将取消您的直接借记安排。

如果你知道你的账户里没有足够的钱来支付你的下一个直接借方,打电话给我们13 20 92至少在截止日期前两个工作日。我们会为你想办法的。

If your card details or bank account can't be verified (perhaps because they were wrongly entered, have changed or no longer exist), we'll write and ask you to contact us within 14 working days so we can sort it out. We'll cancel your direct debit arrangement if we don’t hear from you.

\r\n"}}" id="text-10ce5a75ed" class="cmp-text">

如果您的银行卡信息或银行账户无法核实(可能是因为输入错误、已更改或已不复存在),我们会书面通知您,请您在14个工作日内与我们联系,以便我们进行处理。如果我们没收到您的消息,我们将取消您的直接借记安排。

逾期和未兑现的付款费用
如果您的付款失败,我们不会收取逾期付款或拒付费用,但您的金融机构可能会。但是,如果我们取消了您的直接借记,并且您没有通过其他方式支付您的账单,我们可能会收取滞纳金或利息。了解更多关于与计费有关的费用


Baidu
map